Un poco de orden
+12
Ferenc Magasföldi
Kukardo
Arturo Romano
Mercurio Ferreira
Admin Hagen
David Tilman
Aleksei Putin
Jesus de la cruz
Ricardo Da Costa
Lord Maverick
Karl Klan
Herad Göelb
16 participantes
Página 4 de 4.
Página 4 de 4. • 1, 2, 3, 4
Re: Un poco de orden
Pero bueno, si allí llaman a Homer Homero, ¿desde cuando se traducen los nombres? xDD
Con decir que en Pulp Fiction traducen la mítica frase del Señor Lobo "no empecemos a chuparnos las pollas todavía" como "no creo que debamos darnos esperanzas todavía". Uno de los mayores crímenes al doblaje que yo haya visto, modificar los diálogos de Tarantino debería estar penado con la cárcel...
http://es.youtube.com/watch?v=M-3kujDVQW0
Con decir que en Pulp Fiction traducen la mítica frase del Señor Lobo "no empecemos a chuparnos las pollas todavía" como "no creo que debamos darnos esperanzas todavía". Uno de los mayores crímenes al doblaje que yo haya visto, modificar los diálogos de Tarantino debería estar penado con la cárcel...
http://es.youtube.com/watch?v=M-3kujDVQW0
James Bond- Cantidad de envíos : 47
Fecha de inscripción : 14/11/2008
Re: Un poco de orden
Como os rayáis la cabeza, la verdad. NADIE LO DICE MAL, al pasar una palabra extranjera al propio idioma hay dos opciones: traducción (caso del hombre araña) o un préstamo léxico (caso del anglicismo "look" como apariencia física) que irreversiblemente se ve adaptado al idioma (caso de la castellanización de spiderman /spaiderman/ a /espiderman/). Esto son cosas que se han hceho desde siempre, incluso el latín con el griego (por ejemplo la palabra Púnicus [de las guerras púnicas]está tomado de phoenicos griego que viene de Φοίνικες [foinikes] fenicia) en fin, todo "malas traducciones".
caronte- Cantidad de envíos : 28
Edad : 33
Fecha de inscripción : 09/11/2008
Re: Un poco de orden
Ya el tema se dejo , pero como dije anteriormente, no es mala traducción, sino mala pronunciación. Y no es solo con "Spiderman" , hay unas cuentas mas que pude constatar. Pero por orden de ElPadrino, no seguiré discutiendo el asunto.
Re: Un poco de orden
ok, no me fijé en la fecha. Por otro lado recuerda que no hay malas pronunciaciones, sólo diferentes adaptaciones (esto para habalr cn la mayoría de los filólogos, te lo digo por experiencia)
caronte- Cantidad de envíos : 28
Edad : 33
Fecha de inscripción : 09/11/2008
Página 4 de 4. • 1, 2, 3, 4
Página 4 de 4.
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.